“怨不在大,可畏惟人,载舟覆舟,所宜深慎,奔车朽索。其可忽乎!”的翻译
创始人
2024-09-13 16:11:58
0次
“怨不在大,可畏惟人,载舟覆舟,所宜深慎,奔车朽索。其可忽乎!”的翻译详细的。。。
怨恨不在于大小,可怕的是众人;水能载船也 能够颠覆船,这是应该深切警惕的。用腐朽的缰绳驾驭飞奔的马车,这样可以忽视不理吗?
怨恨不在大小,可怕的是民心向背;老百姓就像水一样,既能承载船只,也能倾覆船只,这是应该深切警惕的。驾车却用的是腐朽的锁链,怎么可以忽视不理呢.
怨恨不在大小,可怕的只是百姓。百姓像水一样,可以载船,也可以翻船,这是应该特别谨慎的。奔跑的车用腐朽的绳索,难道可以轻视吗。
相关内容
小学生写自己作文范文
小学生写自己作文范文拜托了aDADWA大姐啊,我不知道你男的女的不...
2024-12-29 15:37:55
动物有语言吗
动物有语言吗有,只是我们听不懂而已,就向它们听不懂我们说的话一样应...
2024-12-29 15:35:06