草书大王的翻译
创始人
2024-09-12 03:13:30
0
草书大王的翻译

《草书大王》翻译:

张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。

他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。”

《草书大王》原文:

张丞相好草书而不工。当时流辈,皆讥笑之。丞相自若也。一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。使侄录之。当波险处,侄罔然而止。执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之,亦不自识。诟其侄曰:“汝胡不早问。致余忘之。”

此文出自北宋·惠洪《冷斋夜话》

扩展资料

写作背景:

《冷斋夜话》十卷,《郡斋读书志》著录于子类小说家类,《直斋书录解题》著录于子部小说家类,《宋史·艺文志》著录于子类小说家类,《四库全书》收于子部杂家类。

《冷斋夜话》久行于世,然自宋晁公武、陈善,迄今人郭绍虞,均对其多所非议。认为书中有假托,“多夸诞”,既有“伪造之病”,亦有“剽窃之弊”。《天厨禁脔》为宋人所不取,郭绍虞亦“以其体例不同诗话,故不述”。

然而,此二书毕竟能代表惠洪的诗论,作为宋诗话之一家,仍有不可忽视的理论价值。至于惠洪在书中所表现的因急于求名而交结公卿,附庸风雅,竟至不惜伪造假托,借人言以为重等弊端,则应当分析对待。

作者简介:

惠洪(1071-1128),一名德洪,字觉范,自号寂音尊者。俗姓喻(一作姓彭)。江西宜丰县桥西乡潜头竹山里人。北宋著名诗僧。自幼家贫,14岁父母双亡,入寺为沙弥,19岁入京师,于天王寺剃度为僧。

当时领度牒较难,乃冒用惠洪度牒,遂以洪惠为己名。后南归庐山,依归宗寺真静禅师,又随之迁靖安宝峰寺。惠洪一生多遭不幸,因冒用惠洪名和结交党人,两度入狱。曾被发配海南岛,直到政和三年(1113)才获释回籍。建炎二年(1128)去世。

相关内容

热门资讯

全国人大代表、万事利集团董事长... 纺织产业是兼具民生基础与时尚属性的万亿元级别支柱产业。当前,正值国家扩内需、促消费的关键窗口期,消费...
港科大团队如何让AI训练变得更... 这项由香港科技大学(广州)、伦敦大学学院、快手科技等机构联合开展的研究,发表于2026年3月3日,论...
2万盏灯齐亮!青州元宵夜景,看... 夜幕刚垂落,青州古城的第一盏花灯便被点亮。2026年3月3日,农历正月十五元宵节,这座承载着古九州文...
伦敦玛丽女王大学首创音乐AI评... 这项由伦敦玛丽女王大学、北京大学、慕尼黑工业大学等多所知名院校联合完成的开创性研究发表于2026年3...
AI会客厅 | 全国政协委员刘... 3月4日,全国政协十四届四次会议开幕会现场,全国政协委员、新希望集团董事长刘永好在接受羊城晚报记者采...
高伟达:关注并会先在内部环境中... 有投资者在互动平台向高伟达提问:“董秘您好,近期开源项目clawbot风靡全球,贵公司的ai会适配相...
“新中式”艺游会闹元宵 新兴年... 央视网消息 元宵节当晚,北京798艺术区热闹非凡,一场以“非遗+时尚”为主题的新春艺游会为市民游客带...
多图来袭!北京昌平流村镇现雾凇... 3月4日,北京再迎降雪。在昌平区流村镇,难得一见的雾凇美景也悄然上线,将山野妆点成银装素裹的童话世界...
三月迎女性出游热,“她经济”激... 随着三八国际妇女节的临近,叠加春日赏花季的到来,本地旅游市场迎来女性出游热潮,“她经济”持续激活文旅...