原句:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
意思是山上有树木,而树上有树枝,可是我这么喜欢你啊,你却不知。是一种前后反差对比,用人人都知道的常识来反衬喜欢的神秘,不是抒情惯用手法,如果是惯用手法就不会惊艳,这句子也就没那么著名了。
出自《越人歌》:
今夕何夕兮,搴舟中流。
今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
全文意思:
今天是什么样的日子啊!我驾着小舟在长江上漂。
今天是什么样的日子啊!我竟然能与你在同一艘船。
承蒙你看的起啊!不因为我是泛舟的身份而嫌弃我,甚至责骂我。
我的心里如此的紧张而停止不住,因为我居然看到了你!
山上有树木,而树上有树枝,(人人都知道的事情)
但是我这么喜欢你啊,你却不知。