李清照<武陵春>全文翻译
创始人
2025-07-17 00:15:56
0次
李清照<武陵春>全文翻译要全文意思,不要赏析注释!
风停了,满地落花,尘土沾香,枝头却已变空。天晚了,头也懒得梳,物是人非,什么事都是不提也罢,想说点什么,话还没说出,眼泪先已流了下来。
听说双溪地方的春色尚好,也曾想去那里划船,只是有点担心双溪的小船,载不动这么多的忧愁。
团队:【住在香水瓶里】
武陵春 李清照 风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。 这首
相关内容